För bästa överblick, gå direkt till vår webbbutik i Ecwid
Hyakuninisshu Rōmaji Karuta
Japanese translitterated to the Roman alphabet. With kimariji! Playing cards (Torifuda) only. Card 1-100
Torifuda: 100 Playing Cards
The ultimate karuta for people who want to play karuta in Japanese but can not read Japanese characters. With these cards, you can play competitive (kyogi) karuta like Chihaya, or prepare for participating in karuta tournaments.
Rōmaji is the romanization of the Japanese written language. It is the transliteration of Japanese terms to the Roman text or other languages that use the Roman alphabet. There are different romanization systems of the Japanese language. This Rōmaji karuta uses the Hepburn system.
This is the first Rōmaji Hyakuninisshu Karuta cards in the world, using the roman alphabet to write the original Japanese Ogura Hyakuninisshu. Now you can finally read the Hyakuninisshu poems without having to learn the Japanese characters. This means that you can listen, read and play in Japanese keeping the original meter and rhythm, like the Japanese have done for 400 years.
Each playing card has a clue (kimariji) that helps you recognize the correct card. The cards also have the original Japanese Hyakuninisshu text (shimonoku) from Shogundo printed on one side and the same text written in Rōmaji on the other side.
This karuta uses the 100 original Japanese poems used for competitive karuta (Ogura Hyakuninisshu). Written from 7th until the 13th century, selected by Fujiwara no Sadaie-Teika (1235), transliterated by Olayaselection (2020).